Following the traditional approach, translating rich media assets can be expensive and time consuming. For most companies, localization is an afterthought, but building campaigns with translation in mind will save time and money. To increase efficiency and consistency, companies need to establish a global campaign localization process upfront.
This article from Multilingual is written by VIA Vice President of Global Operations, Evelyn Tor and was published in the magazine’s October/November 2014 edition.
[PDF] Multilingual_2014_OctNov_How to localize rich media_Toro
Google+ Facebook LinkedIn Twitter Instagram